первое слово в ник-неиме даже не матерное, есть вариант перевода:
где выделенное слово в моём случае написано с ошибкой, а в общем контексте может переводиться как:
сейчас я не могу сменить ник, не скрою что у меня ник-неимов несколько (в статистике они все указаны), а данное слово из-за которого весь ажиотаж можно перевести как:
в итоге "Чёртов Кот" - запрещённый ник? BCM Custom #7 29.05.2017
первое слово в ник-неиме даже не матерное, есть вариант перевода:
где выделенное слово в моём случае написано с ошибкой, а в общем контексте может переводиться как:
сейчас я не могу сменить ник, не скрою что у меня ник-неимов несколько (в статистике они все указаны), а данное слово из-за которого весь ажиотаж можно перевести как:
в итоге "Чёртов Кот" - запрещённый ник? BCM Custom #7 29.05.2017